Portail comorien/français

-ɗu noir.
-ɗu noir.
-ɗuɗufu muo dégouttant.
-ɗuɗufu muo dégouttant.
ɗafiî (u-) défendre.
ɗafiî (u-) défendre.
ɗago Pl. maɗago; Pl. malago; appartement; ville; village; maison;
ɗago Pl. maɗago; Pl. malago; appartement; ville; village; maison;
ɗagoni en ville; chez soi;
ɗagoni en ville; chez soi;
ɗahaha Pl. maɗahaha. crâne.
ɗahaha Pl. maɗahaha. crâne.
ɗahasha Pl. maɗahasha. désordre.
ɗahasha Pl. maɗahasha. désordre.
ɗaho Pl. malaho. appartement.
ɗaho Pl. malaho. appartement.
ɗai (u-) exiger; réclamer;
ɗai (u-) exiger; réclamer;
ɗaika Pl. malaika. ange.
ɗaika Pl. malaika. ange.
ɗaima toujours.
ɗaima toujours.
ɗaimisha (u-) éterniser.
ɗaimisha (u-) éterniser.
ɗakika minute.
ɗakika minute.
ɗala (u-) oublier.
ɗala (u-) oublier.
ɗalao Pl. malalao. médicament.
ɗalao Pl. malalao. médicament.
ɗalili preuve; indice;
ɗalili preuve; indice;
ɗamu sang.
ɗamu sang.
ɗandza Pl. mandza. paume.
ɗandza Pl. mandza. paume.
ɗangadzo Pl. maɗangadzo. jeu; match;
ɗangadzo Pl. maɗangadzo. jeu; match;
ɗanganya (u-) déranger (mettre en désordre); tromper;
ɗanganya (u-) déranger (mettre en désordre); tromper;
ɗanganyiha (u-) tromper (se -).
ɗanganyiha (u-) tromper (se -).
ɗanguha (u-) tomber.
ɗanguha (u-) tomber.
ɗani intérieur; appartement;
ɗani intérieur; appartement;
ɗao Pl. malao. natte.
ɗao Pl. malao. natte.
ɗara drap.
ɗara drap.
ɗaridza (u-) abaisser.
ɗaridza (u-) abaisser.
ɗaula état.
ɗaula état.
ɗauzo Pl. malauzo. essai; tentative;
ɗauzo Pl. malauzo. essai; tentative;
ɗavu Pl. malavu. herbe.
ɗavu Pl. malavu. herbe.
ɗawa procès.
ɗawa procès.
ɗaza (u-) taire (se -).
ɗaza (u-) taire (se -).
ɗea (u-) insulter.
ɗea (u-) insulter.
ɗeɗefu hoquet.
ɗeɗefu hoquet.
ɗema (u-) assoupir (s'-).
ɗema (u-) assoupir (s'-).
ɗemba Pl. malemba. verrue.
ɗemba Pl. malemba. verrue.
ɗene Pl. malene. dette.
ɗene Pl. malene. dette.
ɗenga (u-) sécréter; exsuder;
ɗenga (u-) sécréter; exsuder;
ɗenga hari (u-) suer.
ɗenga hari (u-) suer.
ɗeni qui.
ɗeni qui.
ɗifu Pl. malifu. tamis.
ɗifu Pl. malifu. tamis.
ɗiha (u-) bouger.
ɗiha (u-) bouger.
ɗima Pl. malima. agriculture.
ɗima Pl. malima. agriculture.
ɗimi Pl. malimi. flamme.
ɗimi Pl. malimi. flamme.
ɗinɗi Pl. malinɗi. sépulture.
ɗinɗi Pl. malinɗi. sépulture.
ɗingo Pl. malingo. arrière; dos;
ɗingo Pl. malingo. arrière; dos;
ɗingohi déjà.
ɗingohi déjà.
ɗini religion.
ɗini religion.
ɗipvia (u-) riposter.
ɗipvia (u-) riposter.
ɗirisha Pl. maɗirisha. fenêtre.
ɗirisha Pl. maɗirisha. fenêtre.
ɗisa (u-) bouger (tr.).
ɗisa (u-) bouger (tr.).
ɗiva (u-) riposter.
ɗiva (u-) riposter.
ɗiwara roue.
ɗiwara roue.
ɗiwarisha (u-) arrondir.
ɗiwarisha (u-) arrondir.
ɗiwaza (u-) oublier.
ɗiwaza (u-) oublier.
ɗodjo Pl. malodjo. trou.
ɗodjo Pl. malodjo. trou.
ɗolea (u-) refléter (se -).
ɗolea (u-) refléter (se -).
ɗomo Pl. malomo. lèvre.
ɗomo Pl. malomo. lèvre.
ɗondo Pl. malonɗo. patte.
ɗondo Pl. malonɗo. patte.
ɗõndro Pl. malõndro. genou.
ɗõndro Pl. malõndro. genou.
ɗongo Pl. malongo. terre à poterie; argile rouge;
ɗongo Pl. malongo. terre à poterie; argile rouge;
ɗoo Pl. maloo. hameçon.
ɗoo Pl. maloo. hameçon.
ɗoroso Pl. maɗoroso. cadeau de fiançailles.
ɗoroso Pl. maɗoroso. cadeau de fiançailles.
ɗua supplique.
ɗua supplique.
ɗuɓia (u-) surpprendre.
ɗuɓia (u-) surpprendre.
ɗuɗu Pl. maɗuɗu. oursin.
ɗuɗu Pl. maɗuɗu. oursin.
ɗuɗusa (u-) dégouter (qqun).
ɗuɗusa (u-) dégouter (qqun).
ɗuɗusa muo (u-) donner la nausée.
ɗuɗusa muo (u-) donner la nausée.
ɗufi Pl. malufi. fesse.
ɗufi Pl. malufi. fesse.
ɗuga (u-) vieillir.
ɗuga (u-) vieillir.
ɗuha (u-) vieillir.
ɗuha (u-) vieillir.
ɗuhaya (u-) vieillir.
ɗuhaya (u-) vieillir.
ɗuja Pl. maluja. vague.
ɗuja Pl. maluja. vague.
ɗuka Pl. maluka. magasin.
ɗuka Pl. maluka. magasin.
ɗukua (u-) dépecer.
ɗukua (u-) dépecer.
ɗukulia (u-) marteler (une idée).
ɗukulia (u-) marteler (une idée).
ɗukutsi Pl. maɗukutsi. canard.
ɗukutsi Pl. maɗukutsi. canard.
ɗuli Pl. maluli. gencive.
ɗuli Pl. maluli. gencive.
ɗume mâle (animal).
ɗume mâle (animal).
ɗumu (u-) continuer.
ɗumu (u-) continuer.
ɗundi Pl. malundi. moustique.
ɗundi Pl. malundi. moustique.
ɗundri Pl. manundri. moustique.
ɗundri Pl. manundri. moustique.
ɗundza (u-) imiter.
ɗundza (u-) imiter.
ɗundzanya (u-) aligner.
ɗundzanya (u-) aligner.
ɗunga (u-) suivre.
ɗunga (u-) suivre.
ɗungamana (u-) accompagner.
ɗungamana (u-) accompagner.
ɗungana (u-) suivre (se -).
ɗungana (u-) suivre (se -).
ɗya (u-) manger.
ɗya (u-) manger.
Cl. classe | -xxx mot accordable | Nouvelle entrée ou entrée récemment modifiée | shiMaore (mahorais) | shiMwali (mohélien) | shiNdzuani (anjouanais) | shiNgazidja (grd-comorien) | shiKomori (dans tous les dialectes) |
Portail comorien/français
Consultez
Aide
Voir les règles de lecture
Ɓ se prononce comme ɓirika. Implosif, se prononce en inspirant l'air
Ɗ comme ɗuli. Implosif, se prononce en inspirant l'air
C comme caoutchouc
E comme vérité
U comme hibou
H comme en anglais Hello
R comme en espagnole Pero
S toujours comme Se
DH comme en anglais This
DR comme en anglais Dream
Ny comme Araignée
Pv comme en esppagnole Saber (entre "v" et "b")
Sh comme Chat
Th comme en anglais Thank you
Tr comme en anglais Tree

Les suites de voyelles
Toutes les suites de voyelles doivent être prononcées.
ai, ea, ia, io se prononcent a(y)i, e(y)a, i(y)a, i(y)o, avec un Y intervocalique comme dans maïs

ao, eu, ua se prononcent a(w)o, e(w)u, u(w)a, avec un W intervocalique comme dans baobab

Les voyelles nasalisées
â, ê, î, ô, û se prononcent an, en, in, on, un
L'affichage
Cl. Classe 
 Formes verbales 
 Context   Définition 
 Exemples en comorien 
 Exemple traduit en français 
Traduction en français 
Les formes du comorien
Cl. Classe 
-xxx mot accordable 
Modification récente
shiMaore (mahorais)
shiMwali (mohélien)
shiNdzuani (anjouanais)
shiNgazidja (grd-comorien)
shiKomori (dans tous les dialectes)