Portail de conjugaisons


uiba (voler (dans les airs))
au Présent Affirmatif
f. shiNdzuani
Suj. Personnels
1e s. nisiiba
2è s. usiiba
3è s. asiiba
1e p. risiiba
2è p. musiiba
3è p. wasiiba
Suj. Objets
cl 3. usiiba
cl 4. isiiba
cl 5. lisiiba
cl 6. asiiba
cl 7. shisiiba
cl 8. zisiiba
cl 9. isiiba
cl 10. zisiiba
cl 11. usiiba
f. shiNgazidja
Suj. Personnels
ngamuibo
ngoibo
nguibo
ngariibao
ngamuibao
ngawaibao
Suj. Objets
ngauibao
ngaiibao
ngaliibao
ngayaibao
ngashiibao
ngaziibao
ngaiibao
ngaziibao
ngauibao

Exemples avec le verbe UFANYA (faire) conjugué au présent actuel :

Nisifanya hazi ndziro.
Ngamfanyo hazi ndziro.

Je fais un travail difficile. (fr)

au Présent Affirmatif

En shiMwali le présent affirmatif est formé comme en shiNgazidja avec la marque du temps de l'inaccompli NGA-, à la différence qu'il subit plus souvent l'influence du référent sujet pour perdre sa lettre final A. Par exemple avec le verbe ufanya (faire) :
ngamfanyo, ngofanyo, ngefanyo, ngerifanyao, ngomfanyao, ng(a)wafanyao, ngeufanyao, ngeifanyao, ngelifanyao, ngeyafanyao [..] ngopvafanyao..

En shiNgazidja on dira :
ngamfanyo, ngofanyo, ngufanyo, ngarifanyao, ngamfanyao, ng(a)wafanyao, ngaufanyao, ngaifanyao, ngalifanyao, ngayafanyao [..] ngapvafanyao.

f. shiMwali
Suj. Personnels
1e s. ngamuibo
2è s. ngoibo
3è s. ngeibo
1e p. ngeriibao
2è p.ngomuibao
3è p.ngwaibao
Suj. Objets
cl 3. ngouibao
cl 4. ngeyaibao
cl 5. ngeliibao
cl 6. ngeyaibao
cl 7. ngeshiibao
cl 8. ngeziibao
cl 9. ngeiibao
cl 10. ngeziibao
cl 11. ngouibao

Exemples avec le verbe UFANYA (faire) conjugué au présent actuel :

Nisifanya hazi ndziro.
Ngamfanyo hazi ndziro.

Je fais un travail difficile. (fr)

au Présent Négatif
f. shiNdzuani
Suj. Personnels
1e s. tsisiiba
2è s. kusiiba
3è s. kasiiba
1e p. karisiiba
2è p. kamusiiba
3è p. kawasiiba
Suj. Objets
cl 3. kausiiba
cl 4. kaisiiba
cl 5. kalisiiba
cl 6. kayasiiba
cl 7. kashisiiba
cl 8. kazisiiba
cl 9. kaisiiba
cl 10. kazisiiba
cl 11. kausiiba
f. shiNgazidja
Suj. Personnels
ntsuiba
kutsuiba
katsuiba
karitsuiba
kamtsuiba
kawatsuiba
Suj. Objets
kautsuiba
kaitsuiba
kalitsuiba
kayatsuiba
kashitsuiba
kazitsuiba
kaitsuiba
kazitsuiba
kautsuiba

Mêmes exemples à la forme négative :

Tsisifanya hazi ndziro.
Ntsufanya hazi ndziro.

Je ne fais pas un travail difficile. (fr)


Cl. classe | -xxx mot accordable | Nouvelle entrée ou entrée récemment modifiée | shiMaore (mahorais) | shiMwali (mohélien) | shiNdzuani (anjouanais) | shiNgazidja (grd-comorien) | shiKomori (dans tous les dialectes) |
Portail de conjugaisons
Consultez
Sélèctionner un verbe
Améliorez le dictionnaire
Éditer un code

Vérifier que le mot que vous proposez n'est pas déjà dans le dictionnaire

Besoin d'aide ?
Voici la liste des codes à compléter
motKm=Mot à améliorer *
ou
nvMotKm=Nouveau mot *
formKm=comorien de forme ✧|✽|▲|◼|●
ctxKm=context
defKm=définition
plurKm=pluriel
tradFr=traduction en français
termVerbKm=terminaison du verbe
ex=phrase d'exemple en shiMaore
ex=phrase d'exemple en shiMwali
ex=phrase d'exemple en shiNdzuani
ex=phrase d'exemple en shiNgazidja
exTradFr=exemples traduits en français
catKm=catégorie(s) comorienne(s)
catFr=catégorie(s) française(s)
Comment contribuer à l'amélioration du dictionnaire ?
Si vous n'utilisez pas l'éditeur de code d'amélioration,
- Remplacer ce qui est après le signe égal par votre suggestion
- Utiliser le code motKm pour améliorer un mot existant, ou nvMotKm pour suggérer un nouveau. Ce sont les seuls champs obligatoires
- Mettre NULL si vous pensez que la valeur du code est erronée
- Copiez et envoyez les codes dans les espaces dédiés

Voir un exemple
Exemple avec le mot [GARI]
motKm=gari ou nvMotKm=gari, s'il s'agit d'un nouveau mot
formKm=●
defKm=Shomɓo sha upvahiza wandru hau mba hindru
plurKm=magari
tradFr=voiture, véhicule
ex=Imeli iyo gari la uenɗresa ɓaharini
ex=Imeli iyo gari la huenɗresa ɓaharini
ex=Emeli iyo gari la uenɗesa ɓaharini
exTradFr=Le bateau est un véhicule qui se conduit sur l'eau
catKm=nom
catFr=nom

Voir les règles de lecture
Ɓ se prononce comme ɓirika. Implosif, se prononce en inspirant l'air
Ɗ comme ɗuli. Implosif, se prononce en inspirant l'air
C comme caoutchouc
E comme vérité
U comme hibou
H comme en anglais Hello
R comme en espagnole Pero
S toujours comme Se
DH comme en anglais This
DR comme en anglais Dream
Ny comme Araignée
Pv comme en esppagnole Saber (entre "v" et "b")
Sh comme Chat
Th comme en anglais Thank you
Tr comme en anglais Tree

Les suites de voyelles
Toutes les suites de voyelles doivent être prononcées.
ai, ea, ia, io se prononcent a(y)i, e(y)a, i(y)a, i(y)o, avec un Y intervocalique comme dans maïs

ao, eu, ua se prononcent a(w)o, e(w)u, u(w)a, avec un W intervocalique comme dans baobab

Les voyelles nasalisées
â, ê, î, ô, û se prononcent an, en, in, on, un