abɓcdɗefghijklmnoprstuvwyz

Portail de conjugaisons


hura ɓaɗi (bannir)
au Présent Affirmatif
f. shiNdzuani
Suj. Personnels
1e s. nisira ɓaɗi
2è s. usira ɓaɗi
3è s. asira ɓaɗi
1e p. risira ɓaɗi
2è p. musira ɓaɗi
3è p. wasira ɓaɗi
Suj. Objets
cl 3. usira ɓaɗi
cl 4. isira ɓaɗi
cl 5. lisira ɓaɗi
cl 6. asira ɓaɗi
cl 7. shisira ɓaɗi
cl 8. zisira ɓaɗi
cl 9. isira ɓaɗi
cl 10. zisira ɓaɗi
cl 11. usira ɓaɗi
f. shiNgazidja
Suj. Personnels
ngamro ɓaɗi
ngoro ɓaɗi
nguro ɓaɗi
ngarirao ɓaɗi
ngamrao ɓaɗi
ngawarao ɓaɗi
Suj. Objets
ngaurao ɓaɗi
ngairao ɓaɗi
ngalirao ɓaɗi
ngayarao ɓaɗi
ngashirao ɓaɗi
ngazirao ɓaɗi
ngairao ɓaɗi
ngazirao ɓaɗi
ngaurao ɓaɗi

Exemples avec le verbe UFANYA (faire) conjugué au présent actuel :

Nisifanya hazi ndziro.
Ngamfanyo hazi ndziro.

Je fais un travail difficile. (fr)

au Présent Affirmatif

En shiMwali le présent affirmatif est formé comme en shiNgazidja avec la marque du temps de l'inaccompli NGA-, à la différence qu'il subit plus souvent l'influence du référent sujet pour perdre sa lettre final A. Par exemple avec le verbe ufanya (faire) :
ngamfanyo, ngofanyo, ngefanyo, ngerifanyao, ngomfanyao, ng(a)wafanyao, ngeufanyao, ngeifanyao, ngelifanyao, ngeyafanyao [..] ngopvafanyao..

En shiNgazidja on dira :
ngamfanyo, ngofanyo, ngufanyo, ngarifanyao, ngamfanyao, ng(a)wafanyao, ngaufanyao, ngaifanyao, ngalifanyao, ngayafanyao [..] ngapvafanyao.

f. shiMwali
Suj. Personnels
1e s. ngamro ɓaɗi
2è s. ngoro ɓaɗi
3è s. ngero ɓaɗi
1e p. ngerirao ɓaɗi
2è p.ngomrao ɓaɗi
3è p.ngwarao ɓaɗi
Suj. Objets
cl 3. ngourao ɓaɗi
cl 4. ngeyarao ɓaɗi
cl 5. ngelirao ɓaɗi
cl 6. ngeyarao ɓaɗi
cl 7. ngeshirao ɓaɗi
cl 8. ngezirao ɓaɗi
cl 9. ngeirao ɓaɗi
cl 10. ngezirao ɓaɗi
cl 11. ngourao ɓaɗi

Exemples avec le verbe UFANYA (faire) conjugué au présent actuel :

Nisifanya hazi ndziro.
Ngamfanyo hazi ndziro.

Je fais un travail difficile. (fr)

au Présent Négatif
f. shiNdzuani
Suj. Personnels
1e s. tsisira ɓaɗi
2è s. kusira ɓaɗi
3è s. kasira ɓaɗi
1e p. karisira ɓaɗi
2è p. kamusira ɓaɗi
3è p. kawasira ɓaɗi
Suj. Objets
cl 3. kausira ɓaɗi
cl 4. kaisira ɓaɗi
cl 5. kalisira ɓaɗi
cl 6. kayasira ɓaɗi
cl 7. kashisira ɓaɗi
cl 8. kazisira ɓaɗi
cl 9. kaisira ɓaɗi
cl 10. kazisira ɓaɗi
cl 11. kausira ɓaɗi
f. shiNgazidja
Suj. Personnels
ntsura ɓaɗi
kutsura ɓaɗi
katsura ɓaɗi
karitsura ɓaɗi
kamtsura ɓaɗi
kawatsura ɓaɗi
Suj. Objets
kautsura ɓaɗi
kaitsura ɓaɗi
kalitsura ɓaɗi
kayatsura ɓaɗi
kashitsura ɓaɗi
kazitsura ɓaɗi
kaitsura ɓaɗi
kazitsura ɓaɗi
kautsura ɓaɗi

Mêmes exemples à la forme négative :

Tsisifanya hazi ndziro.
Ntsufanya hazi ndziro.

Je ne fais pas un travail difficile. (fr)


Cl. classe | -xxx mot accordable | Nouvelle entrée ou entrée récemment modifiée | shiMaore (mahorais) | shiMwali (mohélien) | shiNdzuani (anjouanais) | shiNgazidja (grd-comorien) | shiKomori (dans tous les dialectes) |
Portail de conjugaisons
Consultez
Sélèctionner un verbe
ra (hu-)
ra ɓaɗi (hu-)
ra huri (hu-)
ra hushi (hu-)
ra kio (hu-)
ra mafula (hu-)
ra marasi (u-)
ra masahiri (hu-)
ra mɓio (hu-)
ra msimanyo (hu-)
ra mwea (hu-)
ra nfia (hu-)
ra trongo (hu-)
ra unuzi (hu-)
ra uwa (hu-)
radjisa (u-)
radzua (u-)
rahara (u-)
rahatsa (u-)
rahisisha (u-)
rai (u-)
raisi (u-)
ramɓaya (u-)
ramɓua (u-)
randrishia (u-)
randrua (u-)
ranɗa (u-)
ranganya (u-)
rangushia (u-)
rantsi (u-)
rapva (u-)
rapviha (u-)
rara (u-)
raraya (u-)
rarua (u-)
rasmisha (u-)
raviha (u-)
redjei (u-)
redjeza (u-)
regea (u-)
regea nyuma (u-)
regedza (u-)
regeza (u-)
reha (u-)
rehanya (u-)
rehemu (u-)
rekeɓesha (u-)
releha (u-)
relesa (u-)
rema (u-)
rema fali (u-)
rema kotsi (u-)
remana (u-)
remwa (u-)
renɗa (u-)
renɗeha (u-)
renɗesa (u-)
renga (u-)
renga funvu (u-)
rengelea (u-)
rengeledza (u-)
rengeza (u-)
rerema (u-)
ria (u-)
riha (u-)
rimɓaya (u-)
rimɓaza (u-)
rina (u-)
rindrindra (u-)
ringa (u-)
risa (u-)
rithi (u-)
rithisha (u-)
riwara (u-)
roha (u-)
rohora (u-)
rohotsa (u-)
rolwa (u-)
romɓa (u-)
rona (u-)
ronɗoa (u-)
rongoa (u-)
rongodza (u-)
rongolea (u-)
rongolwa (u-)
rongoza
rora (u-)
rosa (u-)
roshea (u-)
rosiwa (u-)
rotsa (u-)
rua (u-)
ruɓua (u-)
ruɓuza (u-)
rudja (u-)
ruɗi (u-)
ruhusiwa (u-)
ruhusu (u-)
ruka (u-)
rukuû (u-)
rulia (u-)
ruma (u-)
rumia (u-)
rumiza (u-)
rumwa (u-)
runga (u-)
rungama (u-)
rungamia (u-)
rura (u-)
rurumua (u-)
rutaɗi (u-)
rutuɓiha (u-)
rwa (u-)
rwalia (u-)
rwaya (u-)
Améliorez le dictionnaire
Éditer un code

Vérifier que le mot que vous proposez n'est pas déjà dans le dictionnaire

Besoin d'aide ?
Voici la liste des codes à compléter
motKm=Mot à améliorer *
ou
nvMotKm=Nouveau mot *
formKm=comorien de forme ✧|✽|▲|◼|●
ctxKm=context
defKm=définition
plurKm=pluriel
tradFr=traduction en français
termVerbKm=terminaison du verbe
ex=phrase d'exemple en shiMaore
ex=phrase d'exemple en shiMwali
ex=phrase d'exemple en shiNdzuani
ex=phrase d'exemple en shiNgazidja
exTradFr=exemples traduits en français
catKm=catégorie(s) comorienne(s)
catFr=catégorie(s) française(s)
Comment contribuer à l'amélioration du dictionnaire ?
Si vous n'utilisez pas l'éditeur de code d'amélioration,
- Remplacer ce qui est après le signe égal par votre suggestion
- Utiliser le code motKm pour améliorer un mot existant, ou nvMotKm pour suggérer un nouveau. Ce sont les seuls champs obligatoires
- Mettre NULL si vous pensez que la valeur du code est erronée
- Copiez et envoyez les codes dans les espaces dédiés

Voir un exemple
Exemple avec le mot [GARI]
motKm=gari ou nvMotKm=gari, s'il s'agit d'un nouveau mot
formKm=●
defKm=Shomɓo sha upvahiza wandru hau mba hindru
plurKm=magari
tradFr=voiture, véhicule
ex=Imeli iyo gari la uenɗresa ɓaharini
ex=Imeli iyo gari la huenɗresa ɓaharini
ex=Emeli iyo gari la uenɗesa ɓaharini
exTradFr=Le bateau est un véhicule qui se conduit sur l'eau
catKm=nom
catFr=nom

Voir les règles de lecture
Ɓ se prononce comme ɓirika. Implosif, se prononce en inspirant l'air
Ɗ comme ɗuli. Implosif, se prononce en inspirant l'air
C comme caoutchouc
E comme vérité
U comme hibou
H comme en anglais Hello
R comme en espagnole Pero
S toujours comme Se
DH comme en anglais This
DR comme en anglais Dream
Ny comme Araignée
Pv comme en esppagnole Saber (entre "v" et "b")
Sh comme Chat
Th comme en anglais Thank you
Tr comme en anglais Tree

Les suites de voyelles
Toutes les suites de voyelles doivent être prononcées.
ai, ea, ia, io se prononcent a(y)i, e(y)a, i(y)a, i(y)o, avec un Y intervocalique comme dans maïs

ao, eu, ua se prononcent a(w)o, e(w)u, u(w)a, avec un W intervocalique comme dans baobab

Les voyelles nasalisées
â, ê, î, ô, û se prononcent an, en, in, on, un
abɓcdɗefghijklmnoprstuvwyz